Brev-id: 
30007      Se originalbrev
Dato: 
1959-05-23
Afsender: 
Vignir Andrésson
Modtager: 
Martinus
Afsendersted: 
Island
Modtagersted: 
Frederiksberg
Emne: 
Lån af Marens sommerhus i Kosmos Ferieby i sommeren. Spørgsmål om sygdom. Gerners tur i Indien.

Reykjavik 23 mai ’59.

Kære Martinus!

     Hjertelig tak for dit kærlige brev fra 17 april. Jeg har faaet et meget kærligt brev fra vores kære Maren. Jeg har skrevet til hende og takket hende for hendes kærlige tilbud, om at laane hendes sommerhus i ”Kosmos ferieby”. Vi regner med at komme til Danmark en af de förste dage i juli; men nermere om det senere.
     Vi glæder os meget til at se dig igen, det er saa mange ting jeg trenger til at dröfte med dig. –
     Det er et meget vanskeligt problem, som jeg trenger meget til, at bede dig om at give mig gode raad med. Det er angaaende besættelse. Du fortalte mig lidt om det i efteraaret, deriblandt om en kvinde som havde sögt hjelp hos dig. Hun var besat af en aand som forstyrrede hendes sjæleliv og sögte legemlig kontakt med hende.
     Min svoger som er, som er nervelæge sendte en kone – 42 aar – til mig for at lære nerve og muskel avslapning, da han troede det var spænte nerver og muskler der var arsagen til hendes sygdom. Ved nermere undersögelse var problemet noget helt andet. Hun er besat i hvert fald af to aander eller psykiske kræfter, der forstyrrer hendes sjælelige og legemelige velvære. Den ene af disse kræfter söger [side 2] ogsaa indimellem legemlig kontakt med hende.
     Det er konstant krig imellem disse kræfter, den ene synes at vilde jage den anden ud og hun er helt hjælpelös overfor disse kræfter. Den ene synes at ville lade hende dase og sove hele tiden, den anden lade hende være i fuld arbejde.
     Hendes aandsliv synes ellers at være usadvanlig sundt. Hun tror paa Gud og det gode i tilverelsen og har stor tiltro til bonnens kraft.
     Hun var gift i England i flere aar og hendes mand var ikke helt sjælelig normal, gik i flere aar til en psykolog, som syntes at öve en daarlig indflydelse paa ham, og de virkninger syntes at forplante sig fra hendes mand til hende.
     Hun blev skilt fra sin mand og har nu været her i Island de sidste aar.
     Det er tre aar siden hun först merkede til disse ubehageligheder. 1953 begyndte hun at öve Yoga efter et engelsk kursus og det gik udmerket först; men saa begyndte hun at merke disse kræfters nærværelse og siden hendes mors död faar to aar siden har det blevet værre og værre. Hun tror selv, at den ene kraft – den som vil hjælpe hende – stammer fra yogaen; men den anden kraft – som vil hindre hende i at hvile og arbejde – stammer fra England. Men [side 3] det kan jo bare være noget hun synes, det hele er et hvirvar.
     Hun bliver naar som helst besat – som et ? – og de taler eller rettere sagt vrövler igennem hende og tager indimellem komandoen over hendes bevægelser.
     Det er meget lidt jeg kan göre for hende. Jeg beder for hende og söger at stimulere hende lidt op med livgivende tankekoncentrasion. Hun har det altid bedre naar jeg har været hos hende. Jeg synes, at hun tager denne meget vanskelige situation meget fornuftigt, og hun synes at forstaa, at det hun nu maa igennem er virkninger af handlinger, hun selv er förste aarsag til, i fortiden. Det er som om hun har meget lett ved at forstaa Åndsvidenskabens grundfacetter og aarsagsloven.
     Jeg har fortalt hende om dig og Åndsvidenskaben. Jeg har ogsaa fortalt hende at du tager ikke patienter til behandling; thi saa vilde din tid gaa til det, men at du har talt med folk og givet det gode raad.
     Hun beder mig spörge dig, om du vilde give hende gode raad og hjælpe hende lidt hvis hun kom til Danmark og blev der i nogen tid?
     Jeg vilde være meget taknemmelig hvis du vilde göre noget for hende.
     Jeg er ikke inde i det her; men jeg kunde tenke mig [side 4] at noget af det her maaske var fjerne soggererende kræfter, som havde sat sig fast i hendes bevidsthed. Hvis det skulde være noget af det, kunde det maaske tenkes, at det kunde fjernes med hypnose. Hvis saa var kunde det maaske tenkes, at din ven Louis Brinkfort vilde hjælpe om du ansaa det for det rigtege.
     Jeg er ked af kære Martinus at ulejlige dig med det her ovenpaa allt andet du har at göre og tenke paa; men jeg haaber at du ser dig muligt at göre noget for hende og at du vil give meg gode raad med hvad jeg helst kan gore. Haaber at höre fra dig desangaaende inden ret lenge.
     Fru Halldora og hendes söster skal beggi ned til ”Kosmos ferieby” til sommer, saa vi kan glæde os over gamle minder i fællesskab. –
     Hvor er jeg glad over hvor godt det har gaaet Gerner i Indien og det er min tro, at Inderne bliver de förste til at anerkende Åndsvidenskabens store mission for al videre menneskelig udvekling og offentleggore det for alverden.
     De kærligste hilsener til Gerner med et hjerteligt Velkommen hjem! Hils hjertelig alle mine kære venner.
     Vores kærligste hilsener med et varmt hjerteknus og tak for allt vi har faaet lov til at opleve igennem dig. –

Vignir


Kommentarer kan sendes til Martinus Institut.
Oplysninger om fejl og mangler samt tekniske problemer kan sendes til webmaster.